This is my epitath… ce pourrait être la mienne effectivement, sauf que contrairement à Crimson, je ne dirai pas But I fear tomorrow I’ll be crying, je pleure déjà presque tout les jours de ce monde d’indifférence et d’injustice dans lequel nous vivons, dans la plus parfaite harmonie individualiste d’un cocooning coupable.
Rien que la pochette du 33 tours fut une révolution….

| The wall on which the prophets wrote Is cracking at the seams Upon the instruments of death The sunlight brightly gleams. When every man is torn apart With nightmares and with dreams, Will no one lay the laurel wreath As silence drowns the screams.Between the iron gates of fate, The seeds of time were sown, And watered by the deeds of those Who know and who are known ; Knowledge is a deadly friend When no one sets the rules. The fate of all mankind I see Is in the hands of fools.Confusion will be my epitaph As I crawl a cracked and broken path If we make it we can all sit back and laugh. But I fear tomorrow I’ll be crying, Yes I fear tomorrow I’ll be crying. |
Le mur sur lequel écrivaient les prophètes Est en train de se fissurer. Sur les instruments de mort Le soleil brille de tous ses feux. Lorsque tout homme est tiraillé Entre les cauchemars et les rêves, Personne ne mettra la couronne de laurier Tandis que le silence noie les cris.Entre les portails d’airain du destin, On a semé les graines du temps, Arrosées par les faits de ceux Qui savent et qui sont connus ; La connaissance est une amie fatale Lorsque aucun n’en fixe les règles. Le destin de toute l’humanité visible Est entre les mains des idiots.La confusion sera mon épitaphe. Tandis que je rampe sur un sentier craquelé et défoncé Si nous y arrivons nous pourrons tous nous tordre de rire. Mais je crains de pleurer demain, Oui je crains de pleurer demain. |
Loading...
